全球主机交流论坛

标题: the Pulsant datacentre 怎么翻译合适? [打印本页]

作者: wuguei    时间: 2013-4-4 21:47
标题: the Pulsant datacentre 怎么翻译合适?
the Pulsant datacentre 怎么翻译合适? thanks...
作者: Jetso    时间: 2013-4-4 21:48
google不是告诉你了麽?
作者: wuguei    时间: 2013-4-4 21:49
Jetso 发表于 2013-4-4 21:48
google不是告诉你了麽?

能翻译顺了,我就不需要人工了。
作者: wuguei    时间: 2013-4-4 21:50
Jetso 发表于 2013-4-4 21:48
google不是告诉你了麽?

噢噢突然明白了。。原来是个IDC名称。。看我这个死脑筋




欢迎光临 全球主机交流论坛 (https://lilynana.eu.org/) Powered by Discuz! X3.4