全球主机交流论坛
标题:
the Pulsant datacentre 怎么翻译合适?
[打印本页]
作者:
wuguei
时间:
2013-4-4 21:47
标题:
the Pulsant datacentre 怎么翻译合适?
the Pulsant datacentre 怎么翻译合适? thanks...
作者:
Jetso
时间:
2013-4-4 21:48
google不是告诉你了麽?
作者:
wuguei
时间:
2013-4-4 21:49
Jetso 发表于 2013-4-4 21:48
google不是告诉你了麽?
能翻译顺了,我就不需要人工了。
作者:
wuguei
时间:
2013-4-4 21:50
Jetso 发表于 2013-4-4 21:48
google不是告诉你了麽?
噢噢突然明白了。。原来是个IDC名称。。看我这个死脑筋
欢迎光临 全球主机交流论坛 (https://lilynana.eu.org/)
Powered by Discuz! X3.4